Zuerst hören Sie eine kurze Ansage auf Spanisch, die gesetzlich vorgeschrieben ist, und Sie über die Kosten informiert (1,21€/1,57€ Gesamtkosten pro Minute).
Unmittelbar danach gibt es ein 3-Punkte -Auswahlmenü:
(Wir haben versucht, es kurz zu halten, aber so zu gestalten, dass jeder den relevanten Teil verstehen kann!)
​
1 - One – Uno – English - Inglés
​
2 - Deux - Dos - Français - Francés
​
3 – Drei - Tres – Deutsch - Alemán
​
Wählen Sie Ihre Sprache aus und bleiben Sie in der Leitung, um direkt mit Ihrem spanischsprachigen Dolmetscher verbunden zu werden.
​
​
​
​
oder
​
Sollen wir SIE ANRUFEN???
​
==>>HIER KLICKEN
​
​
ODER
​
Sollen wir für Sie anrufen?
​
​
​
Telefonanruf-Service:
Wir können für Sie einen Anruf auf Spanisch machen und Ihnen die Ergebnisse mitteilen.
​
​
-
Müssen Sie die Werkstatt anrufen, um zu erfahren, ob das Auto fertig ist?​
​
-
Rufen Sie den Tierarzt oder den Hundepfleger an, um zu erfahren, ob Sie den Hund schon abholen können?
​
-
Rufen Sie die Ärzte oder das Krankenhaus an, um einen Termin zu vereinbaren?
​
-
Der Heizkessel oder die Klimaanlage ist kaputt, und Sie müssen einen Techniker anrufen und dann mit ihm sprechen, sobald er eintrifft?
​
-
Rufen Sie den Imbiss an und machen Sie die Bestellung einmal richtig?!
​
​
​
​
Nichts davon ist ein Problem mit CALL BUNDLES
​
​
​
​
Benötigen Sie weitere Hilfe?
​
​
Unser Dienst ist ein telefonischer 24h-Sofort-Dolmetscherdienst.
Wir sind keine Beratungs-, Chat- oder Informationslinie und wir bieten keinen schriftlichen Übersetzungsdienst an.
Während der Anrufe werden uns gelegentlich Fragen zu unserem Service gestellt, und wir leiten den Anrufer dann in der Regel auf diese Seite weiter und sagen ihm dann, er solle schnell auflegen, um sein Geld zu sparen!
​
Wenn Sie uns zum Beispiel fragen: "Wo ist das beste Restaurant in Denia?", können wir Ihnen sagen: "¿Dónde está el mejor restaurante en Denia?", aber wir werden Ihre Anrufzeit nicht dazu nutzen, um über Meinungen zu Restaurants zu plaudern - es gibt viel billigere Möglichkeiten, diese Informationen zu erhalten!
​
Wenn Sie jedoch Hilfe mit Dokumenten, allgemeinen Informationen oder Rechtsberatung etc. benötigen, finden Sie unten eine Liste sorgfältig ausgewählter offizieller und seriöser Informationsquellen, Ratschläge und Dienstleistungen, die manchmal von Residenten oder Touristen angefordert werden...
​
*Wenn Sie ein deutschsprachiger Dienst sind, der Ihrer Meinung nach auf dieser Seite aufgeführt werden sollte, kontaktieren Sie uns bitte über unsere Facebook-Seite.
​
​
​
​
​
SWIMMING CLASSES
Swim with Kelc COSTA DEL SOL
​Swim With Kelc is dedicated to providing fun, professional and progressive swimming lessons in a safe pool environment for both adults and children. Learning to swim is a key life skill for any adult or child. Swimming lessons allow you to get active whilst having fun, teach independence and the skills to get you out of potentially life-threatening situations. As a bonus it enables you to fully enjoy trips to the pool, seaside and beach holidays!
Übersetzungenservice
Silvitranslation
Agentur mit Sitz in Torrevieja (Spanien) an der wunderschönen Costa Blanca besteht aus einem Team von hochqualifizierten Übersetzern, damit jedes Ihrer Projekte ein voller Erfolg wird. Wir arbeiten nur mit vereidigten Diplomübersetzern und Dolmetschern mit jahrelanger Erfahrung zusammen.
WRITTEN TRANSLATIONS
Katalin Konkoly
Written translations between English, Spanish and Hungarian.
Please contact Katalin on 671457865, or by e-mail: katalinkonkoly@hotmail.com
OFFIZIELLE ÜBERSETZUNGEN
Traducciones Oficiales Costa Blanca
Ein Team bestehend sowohl aus (vom Außenministerium ernannten)
VEREIDIGTEN ÜBERSETZERN, die alle Arten von Rechtsdokumenten bersetzen können, als auch aus
FACHÜBERSETZERN für alle möglichen Bereiche, wie zum Beispiel Webseiten, Patente, technische Handbücher, medizinische oder geschäftliche Texte.
BEANTRAGUNG EINER NIE
Wie man sich für eine NIE bewirbt
Vereinbaren Sie einen Termin 'cita previa' in Ihrem Ausländeramt an Ihrem Bahnhof der 'Policia Nacional'. Nehmen Sie Ihren gültigen Reisepass und Fotokopien der ersten und der Fotoseite mit. ODER nutzen Sie die Dienste eines Rechtsanwalts (oben), der sich um alles für Sie kümmert.
LOST OR STOLEN NIE
How to get a replacement
You need to go to the Policia Nacional, Foreigners Office in your area and ask for a duplicate ´duplicado´. Most offices require you to make an appointment first ´cita previa´.
Some offices ask you to present a denuncia re the lost/stolen original documents >
TRICKS UND KNIFFE
Online Translator deepl.com
Unser Favorit für eine schnelle und überraschend genaue Übersetzung. Auch wenn Sie keinen
Menschen schlagen können, um richtig zu dolmetschen, wird dieser preisgekrönte Online-
Übersetzer Sie in weiter bringen und einen Text mit einem Höchstmaß an Genauigkeit
verstehen lassen, das wir von einer Maschine kennen!